FANTASÍA ÉPICA
 
     
 
 
 
 

EL SEÑOR DE LOS ANILLOR
The lord of the rings
(1954)

J.R.R. Tolkien

Editorial:
Minotauro (1986)

Colección:
---

Núm:
---

Páginas:
484
(3 volúmenes)


Saga:

Tierra Media

Lecturas relacionadas:
El Hobbit


Otras ediciones:

CATALÁN:
2001, 2002 Vivens Vives

ESPAÑOL:
1978, 1991, 1998, 2002, 2004 Minotauro

2005 Comunicación y publicaciones. Cine para leer

2002 Planeta De Agostini

1980, 1983, 2001, 2002 Círculo de Lectores

1965 Minotauro (Buenos aires)

 
     
El Señor de los anillos

Es difícil reseñar sobre tu novela preferida. Básicamente por la falta de objetividad cuando hablas de ella, pero por otro lado una opinión siempre es subjetiva. Pues bien, par aun servidor, El Señor de los anillos es la mejor novela que ha leído nunca.

No hablaré de su argumento, de sobras conocido por todos, simplemente mencionaré lo que ha significado para mi esta novela. Dejando a un lado que me abrió los ojos a la fantasía épica, o sea, a un tipo de literatura que hasta entonces no sabía ni que existía (excepto por El Hobbit) puedo decir que influenció en mi forma de ver las cosas y quizás también en mi personalidad.

No creo que estas palabras sean exageradas, pues durante muchos años he ido introduciendo a muchos en la lectura de esta obra y he pasado largas horas hablando sobre la novela y lo que representa. Largas horas que he disfrutado como nunca recordando las aventuras de los personajes del libro, que poco a poco he hecho un poco míos. Desde los catorce años he llevado estos personajes y la obra en sí muy adentro.

La novela me hizo soñar con una Tierra Media plagada de seres extraños, me hizo desear saber más sobre los personajes y me emocionó al final de la obra; en definitiva creo que su lectura me sedujo de tal manera que mi nivel de exigencia subió muchísimo para con cualquier novela posterior, fuera o no fantástica.

La verdad es que puedo hablar horas y horas sobre El Señor de los anillos pero siempre me ha costado muchísimo sintetizarlo, resumirlo y no hacer perder su magia, si esencia. Solo añadir que los comentarios están estructurados en las tres partes que por motivos editoriales se dividió el libro. El libro entero solo lo he leído tres veces (en dos idiomas, castellano y catalán), aunque he repasado fragmentos numerosas veces. La única diferencia importante entre los dos idiomas es que en catalán se conservan los acentos con que hablan los gondorianos (en Catalán hablan en dialecto meridional) mientras que la traducción al castellano esta faceta se ha perdido.

Los comentarios que siguen están realizados en distintas épocas, des de la primera vez que leí la obra (por allá mediados los años 80) has la última lectura (por desgracia, la segunda lectura no quedó reflejada en ningún sitio). Seguramente no son comentarios hechos con demasiado cuidado y algo escasos pero he preferido respetar la "lucidez" del momento. Así pues, hay que entender que algunos de los comentarios están hechos por la mano de un crío de 14 años (Sic!). Aquí muestro mis impresiones:

LA COMUNIDAD DEL ANILLO
(1ª lectura… Enero de 1987)

Primer volumen de la novela fantástica más famosa de todos los tiempos. Lluís Doménech consigue una magnífica traducción que nos transmite los pensamientos y las sensaciones que el maestro Tolkien quería expresarnos. Con una trama y una originalidad única en aquellos tiempos, nos hace vivir la emoción, la intriga, la fantasía, el amor y las vivencias de un mundo muevo.

En algunos tramos, el libro se vuelve reflexivo, pasivo, pero en la mayoría es soberbio. Matrícula.

3ª Relectura (Català)… Octubre 2001
Mucho mejor de lo que recordaba. Acabado de leer el 22/10/01 (Catorce años después de la primera vez) creo indudablemente en la obra maestra que representa "La Comunidad del anillo". La precisión del argumento, la soberbia descripción de la Tierra Media y la magnífica combinación de intriga, acción, reflexión hacen de esta novela un libro de cabecera. Aunque los capítulos del Bosque Viejo quedan algo oscuros, hay que perdonar estas banalidades ante partes tan impresionantes como "El Concílio de Elrond" o "El Puente de Khazad Dûm".

LAS DOS TORRES
(1ª lectura… Febrero/ Marzo de 1987)

Este segundo volumen, aunque es inferior (si es que se puede ser inferior en alguna cosa) en calidad respecto al anterior y al último volumen de "El Señor de los anillos", sigue siendo una obra maestra

Aquí, el gran golpe de Tolkien ha sido separar la acción en dos partes creando emoción a gran escala.

3ª Relectura (Català). Octubre 2001.

Tengo que confesar que se me ha hecho corto. Los giros argumentales que plantea Tolkien en este segundo volumen son espléndidos. Se encuentra a faltar la descripción del ataque de los ents a Isengard pero el libro en su conjunto es muy bueno. A destacar los magníficos diálogos (y monólogos) de Gollum y los capítulos "El abismo de Helm" y "El Antro de Ella-Laraña", seguramente los mejores de todo el libro. La separación de escenarios es correcta pero posiblemente resta algo de fluidez al texto.

EL RETORNO DEL REY
(1ª Lectura… Marzo 1987)
Tercera parte de una intriga maravillosa. Este volumen aposta por la acción y la intriga y consigue mostrarnos una visión amplísima del argumento del libro. Los sentimientos tampoco faltan y los últimos capítulos tienen un aire nostálgico sobre un mundo que no volverá a ser nunca más como antes, que ha cambiado para bien o para mal…

3ª Relectura (Català)… Octubre 2001

No me cansaré nunca de decir que este volumen es el mejor de los tres. Por todo: Por la aventura, la emoción, por las alegrías y por las penas, pero sobretodo por el sentimiento que vierte en la obra. El problema es que es demasiado corto. Faltarían tres o cuatro capítulos que describiesen mejor las batallas de los Campos de Pelennor y del Morannon o incluso las de Pelargir. Pero los capítulos más deliciosos son para Frodo y Sam. ¡Espléndidos!

 

 

Premios:

 

 

Búsqueda:
 
  Creative Commons License
Este texto está bajo licencia de Creative Commons.
Podeis buscar vuestro libro en: